2005년04월24일 6번
[과목 구분 없음] 우리말을 영어로 옮긴 것 중 옳지 않은 것은?
- ① 당신이 갈등을 해결할 때, 그것을 어떻게 말하느냐가 무엇을 말하느냐 만큼 중요하다.= In resolving conflict, what you say it is as important as how you say.
- ② 차이점이 아니라 우리가 공통으로 가지고 있는 것에 집중하라.= Focus on what we have in common, not on our differences.
- ③ 당신이 하겠다고 결단하는 것보다 당신의 인생을 만들어 가는 것은 없다.= Nothing shapes your life more than the moments you choose to make.
- ④ 사랑하지 않고 줄 수는 있으나, 주지 않고 사랑할 수는 없다.= You can give without loving, but you can't love without giving.
(정답률: 54%)
문제 해설